Prevod od "dan kada" do Italijanski


Kako koristiti "dan kada" u rečenicama:

Dan kad budem ljubomoran je dan kada æu se ubiti.
Um, il giorno in cui saro' geloso sara' il giorno in cui mi uccidero'.
Taj dan je poznat u muzièkoj istoriji kao dan kada je zlo rodjeno.
Quel giorno e' oggi noto, nella storia della musica, come il giorno in cui nacque il grunge.
14-ti je dan kada crv završava sa poslom.
Il 14 è il giorno in cui il tarlo completa l'opera.
Bio je to strašan dan kada su bili tako okrutni prema njemu.
Fu un giorno orribile, furono tutti crudeli con lui.
Billy... možda æe doæi dan kada æe obojeni završiti ovu školu za ronioce, ali to neæe biti sutra ili bar dok sam ja ovde.
Billy......forse un giorno da questa scuola uscirà un palombaro di colore... J...ma non domani non finché ci sarò io.
Kada su me roditelji odvukli u Alcatraz na ceo dan kada mi je bilo 9 godina.
Da quando i miei mi portarono a visitare Alcatrae' a 9 anni.
Nikad neæu zaboraviti dan kada mi je rekla...
Non dimenticherò mai il giorno in cui mi disse:
Teško je reæi, jadan èovjek je... bio muèen do smrti na isti dan kada je Tessa ubijena.
Vi risparmio i dettagli. E' stato torturato lo stesso giorno della morte di Tessa.
Nikada neæu zaboraviti dan kada sam je prvi put ugledao.
Non ho mai dimenticato il giorno in cui i miei occhi si sono posati su di lei.
Sveèanost je na isti dan kada i utakmica, pa ne mogu.
Il concorso e' lo stesso giorno della partita e non posso.
I sa svim tim, doðe dan kada vas stave u kutiju i onda dolazi slijedeæa generacija idiota koji æe takoðer govoriti sve o životu i objasniti vam što je u redu a što ne.
E con tutto ciò, arriva sempre il giorno in cui vi ficcano in una scatola e avanti con un'altra generazione di idioti, i quali vi diranno tutto sulla vita e decideranno pervoi ciò che è appropriato.
Ovo je bio dan kada su se Gospodari Vremena vratili.
Questo era il giorno... in cui i Signori del Tempo tornarono.
Danas je dan kada æe tata umreti.
Oggi e' il giorno in cui papa' muore.
Mislim, sestra tvoje verenice je ubijena isti dan kada si se prijavio na dužnost.
Carol, puoi spiegare cosa intendi? L'auto-generarsi e' quando abbracciamo le realta' positive che ci siamo creati.
Upoznala sam svog muža na dan kada je poèeo vašar u gradu.
Conobbi mio marito il giorno che venne il luna park in città.
I neprijateljevi zaveti da æe doæi dan, kada æe se divovi vratiti, i ostati,
I giganti promettono: "Verrà il giorno in cui sulla Terra faremo ritorno".
Dan kada sam izgubio tvoju majku, je bio najcrnji dan mog života.
Il giorno in cui persi tua madre fu il giorno più triste della mia vita.
Primijetila sam te prvi dan kada si došla raditi ovdje.
Ti ho notata fin dal primo giorno che hai iniziato a lavorare qui.
Dan kada æe tvoj voljeni otac zadnji put udahnuti.
Un giorno in cui forse il tuo amato padre... esala il suo ultimo respiro.
Danas je bio dan kada smo lansirali Stiv Meden IPO.
Era il giorno in cui avevamo lanciato l'IPO di Steve Madden.
Poèela ja ne dan kada je Margaret napustila svog muža mnogo ranije od trenutka kada je to postalo moderno.
Cominciò il giorno in cui Margaret Ulbrich lasciò il suo soffocante marito prima che lasciare mariti diventasse di moda.
To je dan kada sam se zaljubio u tebe.
Fu allora che mi innamorai di te.
Došao je dan kada je Marija otišla da studira u inostranstvu.
E arrivo' il giorno in cui Maria parti' per studiare all'estero.
Nakon godina treninga, Manolov otac je organizovao njegovu prvu borbu koja, ako bi imao sreæe... bio na dan kada se Marija vraæa.
Dopo anni di allenamento, il padre di Manolo organizzo' la sua prima corrida, che, la fortuna volle, fu il giorno del ritorno di Maria.
Osjeæam taj bijes svaki dan kada vidim kako ti i tvoji ljudi preuzimaju ovu zemlju.
Sento quella rabbia ogni giorno quando vedo te e la tua gente girare liberi in questo Paese.
Onaj dan kada postaneš slavan, biæe dan kada ostaneš sam u svom svetu.
Il giorno che diventerai famoso, sarà il giorno che diventerai solo al mondo.
Jedini dan kada se osjeæao kao da bi mogao biti jedan od njih.
Era l'unico giorno in cui credeva di poter essere uno di loro.
Bio je to dan kada su Prerijski psi izgubili veliku "plej-of" utakmicu.
Era il giorno in cui i Cani della Prateria persero la finale.
Ako ti ne smeta da saèekaš dan kada važe popusti, možemo da pokušamo sa braènim savetovalištem.
Se non ti scoccia aspettare un'offerta Groupon, possiamo provare con una consulenza matrimoniale.
Dođeš nenajavljen na dan kada se moja kći je udaje.
Vieni qui, senza invito, nel giorno delle nozze di mia figlia.
Vidovnjak mi reèe da mi je suðeno da umrem, na dan kada me slepac vidi.
Il veggente mi ha detto... che il mio destino è di morire... il giorno in cui il cieco riuscirà a vedermi.
Zbog toga smo osetili kako je taj dan bio dan kada je zaista zaslužila svoje ime.
Quindi per noi quello è stato il giorno in cui lei si è davvero guadagnata il proprio nome.
Pomislite na zajedničku radost u Britaniji na dan kada se Drugi svetski rat završio.
Pensate all'esultazione collettiva in Gran Bretagna il giorno in cui finì la 2° guerra mondiale.
Neću zaboraviti dan kada smo primili tu poruku.
Non dimenticherò mai il giorno che abbiamo ricevuto quel messaggio.
To je bio dan kada smo rešili da moramo da napravimo kriznu SMS liniju.
Ed è stato quel giorno che abbiamo deciso che avevamo bisogno di creare un linea di crisi telefonica via sms.
Dan kada sam joj predala fotografije je takođe bio 14. rođendan njenog najmlađeg sina.
Il giorno in cui le diedi le foto era anche il 14° compleanno del figlio minore.
Kada pogledam oko sebe, mislim da taj dan kada ćemo imati androide nije uopšte daleko, oni će obavljati mnoge poslove koje danas mi radimo.
Quindi quando mi guardo attorno credo che non sia poi così lontano il giorno in cui gli androidi faranno molto del lavoro che adesso facciamo noi.
Dan kada sam prvi put napustila dom da bih otišla na fakultet, bio je lep dan prepun nade i optimizma.
Il giorno in cui sono andata via di casa per la prima volta per andare all'università era un bel giorno pieno di speranza e ottimismo.
Na dan kada mi je Soli spasio šivot, već je bio moj heroj.
Il giorno in cui Solly mi salvò la vita, era già il mio eroe.
Postoji jedan poseban dan, zovu ga "Veoma poseban dan", kada muškarac koga odredi zajednica dolazi u kamp i spava sa ovim devojčicama.
C'è un giorno particolare, che chiamano "giorno molto speciale", in cui un uomo scelto dalla comunità arriva al campo e giace con le ragazzine.
Ipak, pričala sam sa ljudima poput ovih - rastrzanim roditeljima, koji su nam rekli da su na dan kada im je Boko Haram kidnapovao ćerke trčali u šumu Sambisa za kamionima u kojim su im bile ćerke.
Ma ho parlato con persone come queste -- genitori distrutti, i quali ci dissero che il giorno in cui Boko Haram rapì le loro figlie, corsero dietro i furgoni che trasportavano le figlie fino alla foresta di Sambisa.
Dan, kad je mrak i tama, dan, kada je oblak i magla; kako se zora razastire povrh gora, tako ide narod velik i silan, kakvog nije bilo otkad je veka niti će ga posle kad biti od kolena do kolena.
giorno di tenebra e di caligine, giorno di nube e di oscurità. Come l'aurora, si spande sui monti un popolo grande e forte; come questo non ce n'è stato mai e non ce ne sarà dopo, per gli anni futuri di età in età
Taj je dan, dan kada će biti gnev, dan, kada će biti tuga i muka, dan, kada će biti pustošenje i zatiranje, dan, kada će biti mrak i tama, dan, kada će biti oblak i magla.
«Giorno d'ira quel giorno, giorno di angoscia e di afflizione, giorno di rovina e di sterminio, giorno di tenebre e di caligine, giorno di nubi e di oscurità
Dan, kada će biti trubljenje i poklič na tvrde gradove i na visoke uglove.
giorno di squilli di tromba e d'allarme sulle fortezze e sulle torri d'angolo
Na dan kada Bog uzasudi tajne ljudske po jevandjelju mom preko Isusa Hrista.
Così avverrà nel giorno in cui Dio giudicherà i segreti degli uomini per mezzo di Gesù Cristo, secondo il mio vangelo
3.2913770675659s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?